A kötetről

A Harc az ünnepért Szabó Lőrinc javarészt 1936 és 1938 között keletkezett verseit gyűjti egybe, bár korábbi költeményeiből is dolgozott át néhányat a kötet számára, melyeknek periodikákban való megjelenését év szerint datálta. Az első újabb keletű darab A császár temetésén címmel (kötetbeli címén: Egy császár temetésekor) a Pesti Napló 1936. április 19-i számában jelent meg, a címadó verset, az 1928-as Falba léptem s ajtót nyitott a fal átdolgozott változataként Az Est 1938. április 17-én és az utolsót, az Arany Várban címűt a Budapesti Hírlap 1938. április 24-én közölte. A kötet a borító szerint a Bartha Miklós Társaság kiadásában jelent meg, a címlapon pedig a „Királyi Magyar Egyetemi Nyomda Könyvesboltjának bizománya, Budapest, 1938” jelzés olvasható. A kötet impresszumán feltüntetett nyomda – „Első Kecskeméti Hírlapkiadó- és Nyomda-Rt, Igazgató Tóth László” – pedig a kétemblémájú kötet tényleges kiadóját, a Tanút is, Választ is segítő kecskeméti Tóth Lászlót jelenti. A Harc az ünnepért 1938. április 26-án hagyta el a nyomdát, ahogyan ez kiderül Tóth László április 25-i, a költő hagyatékában fennmaradt hivatalos értesítéséből. (Az irat másolata Kabdebó Lóránt anyaggyűjtésében.)
 

A kötet raktáron maradt példányait utóbb a Singer és Wolfner Irodalmi Intézet Rt., miután szerződést kötött a költővel életműve kötetenkénti kiadására, felvásárolta, és egy újabb, a Singer és Wolfnert kiadóként feltüntető borítóval és címlappal hozta forgalomba 1941-ben.
 

A versek megjelenései periodikákban:

Rádiózene a szobában – Zene címmel: Az Est, 1937. febr. 14. (36. sz.) 8. p.
Ibisz – Pesti Napló, 1937. jan. 10. (7. sz.) 12. p.
Esőben – Harmadik hete esik az eső címmel: Pesti Napló, 1927. szept. 18. (211. sz.) 38. p.
Kánikulában – Szárítkozni e roppant fény alatt címmel: Pesti Napló 1927. jún. 12. (132. sz.) 13. p.
Én és ti, többiek – Pesti Napló, 1928. júl. 29. (171. sz.) 43. p.
Megint anyámnál – Anyám, utált háború vagyok én címmel: Az Est, 1927. ápr. 24. (92. sz.) 10. p.
Harc az ünnepért – Falba léptem és ajtót nyitott a fal címmel: Pesti Napló, 1928. jan. 22. (18. sz.) 36. p.; Harc az ünnepért címmel átdolgozva: Az Est, 1938. ápr. 17. (86. sz.) 8. p.
Feltámadás – A tavasz társúlt hatalmai címmel: Magyarország, 1927. márc. 27. (70. sz.) 21. p.; Feltámadás címmel átdolgozva: Pesti Napló: 1938. ápr. 3. (75. sz.) 10. p.
Könyv és álom – Szümpozion címmel: Pesti Napló, 1932. nov. 20. (261. sz.) 6. p.
Lelle Mária – Pesti Napló, 1936. ápr. 26. (96. sz.) 17. p.
Egy szó – Pesti Napló, 1937. jan. 1. (1. sz.) 3. p.
Dalmácia tücskeihez – Pesti Napló, 1937. aug. 1. (173. sz.) 29. p.
Álom a tengeren – Pesti Napló, 1937. júl. 25. (167. sz.) 5. p.
Éjszaka a vonaton – Pesti Napló, 1937. nov. 28. (271. sz.) 30. p.
Lóci és a szakadék – Pesti Napló, 1937. aug. 20. (189. sz.) 9. p.
A sorsjegy – Lóci meg a sorsjegy címmel: Pesti Napló, 1937. jún. 6. (126. sz.) 4. p.
Kis Klára énekel – Pesti Napló, 1938. febr. 6. (29. sz.) 7. p.
Egy császár temetésekor – A császár temetésén címmel: Pesti Napló, 1936. ápr. 19. (90. sz.) 17. p.
Éjféli közjáték – Pesti Napló, 1937. márc. 28. (70. sz.) 17 p.
Bajrám ünnepén – Pesti Napló, 1937. febr. 28. (48. sz.) 13. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. márc. 25., 5. p.
Új szemüveg – Az Est, 1937. jún. 27. (144. sz.) 8. p.
Gyengeség – Az Est, 1937. márc. 7. (54. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. ápr. 1., 3. p.
Rossz férj panasza – Az Est, 1936. dec. 25. (295. sz.) 4. p.
Házasság – Az Est, 1937. nov. 7. (253. sz.) 8. p.; Ellenzék, 1937. nov. 14. 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. ? 5. p.
Glóriás asszonyok – Pesti Napló, 1936. dec. 6. (280. sz.) 11. p.
Hervadó asszonyok – Az Est, 1936. dec. 13. (285. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. jan. 7., 1. p.
Varázsló illatok – Az Est, 1938. febr. 13. (35. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1938. márc. 24., 5. p.
Kísértet – Pesti Napló, 1937. máj. 23. (115. sz.) 11. p.; Aradi Közlöny, 1937. máj. 30. 8. p.
Ének az orrszarvuról – Az Est, 1938. márc. 27. (69. sz.) 8. p.
A jaguár szemei – Pesti Napló, 1934. dec. 9. (278. sz.) 35. p.
Petale hetéra levele Szimalionhoz – Petale hetéra levele Simalionhoz címmel: Pesti Napló, 1933. nov. 26. (269. sz.) 38. p.
Az Arany Várban – Az aranyvárban címmel: Budapesti Hírlap, 1938. ápr. 24. (91. sz.) 1. p.
Dsuang Dszi halála – Pesti Napló, 1936. dec. 25. (295. sz.) 7. p.; Aradi Közlöny, 1937. jan. 1., 3. p.
A hitetlen büntetése – Budapesti Szemle, 1937 dec. (721. sz.) 346–348. p.
Én – Az Est, 1938. febr. 27. (47. sz.) 8. p.
Örök élet – Én címmel: Az Est, 1937. dec. 5. (277. sz.) 6. p.
Halott hugom könyvei – Az Est, 1936. okt. 31. (250. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1936. nov. 25., 1. p.
Egy kripta lakójához, I–III. – Az Est, 1938. jan. 30. (24. sz.) 9. p.; Szabadság (Nagyvárad), 1938. febr. 6., 6. p.; Szabadság (Cleveland), 1938. ?, 5. p.
Egy döglött légyhez – Az Est, 1937. okt. 3. (225. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. okt. 28., 5. p.
Válasz – Két kis vers gyűjtőcím alatt a Ködben c. verssel együtt: Pesti Napló, 1937. dec. 19. (288. sz.) 19. p.
Werthert fordítva és mindig – Az Est, 1938. jan. 16. (12. sz.) 8. p.
Barátaimhoz – Az Est, 1937. jan. 24. (19. sz. ) 9. p.; Fiatalok, 1941. márc., 3. p.
Ellenségeimhez – Nyugat, 1937. 5. sz. (máj.) 353. p.
Egy hazatért emigránshoz – Nyugat, 1937. 5. sz. (máj.) 352. p.
Egy humanistához – Egy emberbaráthoz címmel: Pesti Napló, 1933. febr. 26. (47. sz.) 19. p.
Eszmék – Az Est, 1937. ápr. 18. (87. sz.) 8. p.
Vezér – Pesti Napló, 1928. szept. 16. (210. sz.) 35. p.; Magyar Élet, 1938. 5. sz. (máj.), 4. p.; Virradat, 1938. máj. 2., 5. p.; Egyedül Vagyunk, 1938. (1. évf.) 2. sz. (nov.) 36. p.
Kegyetlen éjszaka – Hazafelé címmel: Az Est, 1937. febr. 21. (42. sz.) 8 p.
Keserű pillanat – Ma és holnap címmel: Nyugat, 1937. 5. sz. (máj.) 353. p.
Példázat a lepkéről a szépasszonyoknak, I–III. – Példázat címmel: Pesti Napló, 1937. dec. 25. (293. sz.) 7. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. ?, 5. p.
Halott nép – Az Est, 1937. jún. 13. (132. sz.) 8. p.; Magyar Élet, 1938. (3. évf.) 4. sz. (ápr.) 5. p.
Az örök Magyarországhoz – Az Est, 1937. okt. 26. (243. sz.) 2. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. nov. 18. (46. évf., 321. sz.) 1. p.
Műhelytitok – Költői levél barátaimhoz alcímmel: Pesti Napló, 1938. márc. 20. (64. sz.) 29. p.
Számvetés – Az Est, 1938. márc. 13. (59. sz.) 9. p.
Téli fák – Pesti Napló, 1937. jan. 31. (25. sz.) 9. p.
Tél – Az Est, 1937. jan. 10. (7. sz.) 8. p.
Az áprilisi rügyekhez – Pesti Napló, 1937. ápr. 18. (87. sz.) 9. p.
Ima az utcán – Az Est, 1937. dec. 25. (293. sz.) 13. p.
A fákhoz, a költőkhöz – Az Est, 1937. máj. 16. (110. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. jún 3. (46. évf. 153. sz.) 1. p.
Egy raguzai leánderhez – Az Est, 1937. aug. 8. (179. sz.) 8. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. szept. 1.; Keleti Újság, 1937. szept. 13. (210. sz.) 12. p.
Beszélgetés a tengerrel – Pesti Napló, 1937. nov. 14. (259. sz.) 5. p.; Szabadság (Nagyvárad) 1937. nov. 28.; Aradi Közlöny, 1937. nov. 23., 6. p.; Szabadság (Cleveland), 1937. dec. 2. (46. évf., 335. sz.) 1. p.
A nyárvégi naphoz – Pesti Napló, 1937. aug. 29. (196. sz.) 3. p.
Őszi ég alatt – (1932) Feltételezhetően csak a kötetben jelent meg.
Ősöd és unokád – Dedikáció nélkül: Pesti Napló, 1937. szept. 26. (219. sz.) 13. p.
Ködben – Két kis vers gyűjtőcím alatt a Válasz c. verssel együtt: Pesti Napló, 1937. dec. 19. (288. sz.) 19. p. ; Szabadság (Cleveland), 1937. ?, 5. p.
Egy téli bodzabokorhoz – Pesti Napló, 1938. jan. 9. (6. sz.) 15. p.
Betegágyon – Pesti Napló, 1938. márc. 6. (53. sz.) 17. p.
Megnyugvás – Pesti Napló, 1938. febr. 20. (41. sz.) 29. p.
Reggeltől estig, I–IX. – Egy repülőutazás emléke címmel: Pesti Napló, 1936. aug. 9. (182. sz.) 33–34. p., önálló kötetben: Szabó Lőrinc: Reggeltől estig: Egy repülőutazás emléke, Molnár C. Pál fametszeteivel, Magyar Bibliofilek Szövetsége, Bp., 1937.

A Szabadság c. clevelandi lap példányai nem lelhetők fel hazai közkönyvtárakban, így az ott megjelent közléseket nem minden esetben tudtuk azonosítani.

Kéz- és gépiratok, újságkivágatok autográf javításokkal az MTA Könyvtár és Információs Központ Kézirattárában

A kötet nyomdai kézirata nem maradt fenn úgy, ahogyan a korábbiaké, azonban a Harc az ünnepért egyes verseinek Szabó Lőrinc-hagyatékban található kéziratáról, gépiratáról, újságkivágatáról feltételezhető, hogy része lehetett, vagy annak számára készült. Az előző nyomdai kéziratok lapjaira újságkivágatokat, kézírásos tisztázatokat vagy gépiratokat ragasztott, és sok esetben a felragasztott kivágatokon autográf javítások is találhatók. Olykor külön fel nem ragasztott lapokat is iktatott leadandó anyagba, és az egyes verseket piros irónnal írt sorszámmal látta el. A Harc az ünnepért dokumentumai között több így megjelölt darab is található. A töredékes számozásból az nyilvánvaló, hogy ez a nyomdai kézirat nem lehetett a kiadónak vagy a nyomdának a legvégső alkalommal leadott. Például a kötetben 69 vers szerepel, ugyanakkor a számozás szerint a versek száma csak 57, mivel az utolsónak szánt Reggeltől estig ciklus utolsó darabjánál ez a szám olvasható, úgy, hogy az egyes tételek külön-külön számot kaptak. A Varázsló illatok újságkivágata 3-as számot kapta, míg a kötetben a 27. helyen szerepel. Az is elgondolkodtató, hogy a Reggeltől estig számozott újságkivágatára, mely a nyomdai kézirat része lehetett, nem lettek rávezetve a végleges változat korrekciói, míg a ciklusnak a Harc az ünnepért megjelenésénél egy évvel korábbi, 1937. április havi kötetbeli kiadása már a végleges változatot vette alapul (az egyes javítások csak a Bartha Miklós Társaság 1938-as kiadás kefelevonatán lettek elvégezve a kötet számára). Az dokumentumok leírásánál jeleztük, ha valószínűsíthető volt a nyomdai kézirattal való kapcsolatuk.

Ms 4655/156. Zene. [Rádiózene a szobában. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépirat.
Ms 4652/218. Zene. [Rádiózene a szobában. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Újságkivágat; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 1.
Ms 2270/94. Ibisz. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 6 f. A tollal írt szövegen utólagos javítások, törlések, betoldások ceruzával; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzései.
Ms 4650/157. Ibisz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 4 f. Gépiratos másodpéldány; 4. f. r.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 2270/95. Eső. [Esőben. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] Kézirat. 2 f. 2. f. r.-n Szabó Lőrincné megjegyzése; szövegén utólagos javítások a 3–5., 7., 13., 17., 18., 29. sorban; 4. sorban az 5–6. sorhoz készült áthúzott fogalmazványtöredékek.
Ms 4652/111. Eső. [Esőben. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Az újságkivágaton végzett autográf javítások feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készültek.] Pesti Napló-közlés újságkivágata autográf javításokkal. 1 f. A cím és a szerzői közlés ceruzával áthúzva; a lap tetején az új címvariáns: „Eső”; több helyen javítások.
Ms 2270/96. Szárítkozni e roppant fény alatt. [Kánikulában. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Jegyzettömblapokon ceruzával írt sorok; 2. f. r.-n szerzőségi közlés; az egyes lapok hátoldalán számítások, emlékeztető jegyzetek.
Ms 4652/166. Kánikulában. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Újságkivágat, áthúzott cím és szerzőségi közlés; a lap tetején az új cím Szabó Lőrinc kézírásával: „Kánikulában”, az oldal sarkában a megjelenés adatai kézírással.
Ms 2271/281. „Ki értse meg kínomat...” [Én és ti, többiek. A második versszak fogalmazványtöredéke.] 1 f. Jegyzettömblapon ceruzás kézírás.
Ms 4652/104. Én és ti, többiek. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően eredetileg a kötet nyomdai kéziratához készült.] 2 f. Újságkivágat külön lapokra ragasztva, 1. f. r.-n a szerzőségi közlés áthúzva; a szövegen több helyen autográf javítások.
Ms 4650/150. „Szegény anyám irtózva nézek a szemeidbe...” [Megint anyámnál. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Cím nélküli fogalmazvány ceruzás kézírással; 1. f. r. tetején és oldalt sűrűn átsatírozott gyorsírásos jegyzetek, javítások, áthúzások; satírozások a 4–5., 8., 12–14., 16., 23., 28., 31., 33. és a 35. sorban; a kézirat végén aláírás.
Ms 4652/104. Megint anyámnál. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült.] 1 f. Az Est-közlés újságkivágata autográf javításokkal; külön lapra ragasztva, a cím és a szerzőségi közlés áthúzva; felettük ceruzás kézírással az új cím.
Ms 2270/98. „Magányom szétnéz...” [Harc az ünnepért. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3 f. Ceruzával írt cím nélküli fogalmazvány sűrű javításokkal egy jegyzettömb lapjain, melyek számozva: 1., 2., 4., a 3. (29–46. sor) számú hiányzik.
Ms 2270/97. „Magányom szétnéz...” [Harc az ünnepért. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3 f. Ceruzával írt cím nélküli fogalmazvány sűrű javításokkal egy jegyzettömb számozott lapjain; ceruzával írott sorok, kézirat végén aláírás.
Ms 4652/135. Harc az ünnepért. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült.] 1 f. Külön lapra ragasztott újságkivágat, cím és szerzőségi közlés áthúzva; az oldal szélén a végleges cím áthúzva, illetve ceruzával újból rávezetve az új cím; alján: „1927? nov. 27”; több helyen autográf javítások.
Ms 4650/151. Február. [Feltámadás. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3. f. Töredékes fogalmazvány ceruzával írott, részben gyorsírásos sorai számozott jegyzettömblapokon; több helyen áthúzott szövegváltozatok.
Ms 4692/106. A tavasz társúlt hatalmai. [Feltámadás. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3. f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat a gépírás hiányosságainak autográf javításaival, a cím ceruzás kézírással, alatta autográf szerzőségi közlés; eltérések a Magyarország-közlés szövegétől: az eredetileg öt soros versszakokra tagolás, mely korrektúra-jelzésekkel javítva.
Ms 4652/118. Feltámadás. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült.] 2. f. Újságkivágatok két külön lapra ragasztva, 1. f. r.-n a napilap fejléce, a cím, a szerzőségi közlés áthúzva, alattuk az új cím; az oldal tetején az első közlés dátuma; több helyen javítások, átírások.
Ms 4650/188. Feltámadás. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány a gépelés hiányosságainak autográf javításaival; közlés végén a keletkezés datálása zárójelben: 1927–1938; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/191. Könyv és álom. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült.] 1 f. Külön lapra ragasztott újságkivágat, a cím, a szerzőségi közlés áthúzva, mellettük az új cím; az oldal tetején az első közlés dátuma; több helyen javítások, átírások.
Ms 4650/189. Lelle Mária. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 4 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépiratos másodpéldány; 4. f. r.-n Szabó Lőrincné datálása: 1936; 4. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/218. Egy szó. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 5.
Ms 4652/78. Dalmácia tücskeihez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült.] 2 f. Külön lapokra ragasztott újságkivágatok, több helyen javítások, átírások.
Ms 4652/99. Éjszaka a vonaton. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 7.
Ms 4650/158. Lóci és a szakadék. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Gépiratos másodpéldány, az oldal tetején Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/218. Lóci és a szakadék. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 8.
Ms 4650/159. Lóci meg a sorsjegy. [A sorsjegy. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Gépirat, címadás kézírással, a szövegen autográf javítások.
Ms 4650/190. Kis Klára énekel. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Gépiratos másodpéldány.
Ms 2270/99. A császár temetésekor. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 6 f. Tollal írt fogalmazvány számozott jegyzettömb-lapokon; több helyen ceruzával sűrűn áthúzott s elvetett szövegváltozatok, javítások, átírt részek; 6. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 2270/100. A császár temetésén. [Egy császár temetésekor. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Kézirat számozott jegyzettömb-lapokon.
Ms 4650/160. Egy császár temetésekor. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat autográf javításokkal számozott lapokon.
Ms 4650/145. Éjféli közjáték. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 6 f. Tollal írt fogalmazvány, az 1. f. r. tetején áthúzott cím: „<strike>Korcsmában</strike>”, felette ceruzával írva a végleges cím: Éjféli közjáték; a szövegen utólagos javítások ceruzás kézírással.
Ms 2270/101. Bajrám ünnepén. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 7 f. Jegyzettömblapon tollal írt, ceruzával sűrűn javított sorok; a lap tetején címvariációk: „<strike>Húsvéti bárány</strike>”, „Kurban Bajrám”, „<strike>Kücsük</strike> Bajrám”; szélen a vers hírlapi közlésének datálása Szabó Lőrincnétől; 4. f. r.-n a 11., 13–15. versszak egy vonallal áthúzott variánsa.
Ms 4650/161. Bajrám ünnepén. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 4 f. Gépirat autográf javításokkal, 1. f. r.-n a címadás kézírással, az oldal sarkában szerkesztési utasítás, cím alatt a szerzőségi közlés aláhúzva.
Ms 4652/60. Bajrám ünnepén. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1. f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 10.
Ms 4650/162. Új szemüveg. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépirat; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzései; cím alatt szerzőségi közlés.
Ms 4650/152. Gyengeség. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Tintával írt sorok, ceruzás javításokkal; 1. f. r. tetején a hírlapi megjelenés Szabó Lőrincné általi datálása; 2. f. r. alján a keletkezés datálása: 1927.
Ms 2270/107. Rossz férj panasza. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3. f. Tintával írt sorok ceruzás javításokkal; a cím alatt szerzőségi közlés; 1 f. r. tetején a vers megjelenésének Szabó Lőrincné általi datálása.
Ms 4650/163. Rossz férj panasza. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; cím kézírással, alatta szerzőségi közlés gépírással; a szövegben a gépírás hiányosságainak a javítása ceruzával; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/267. Rossz férj panasza. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 18, majd felülírva fekete ceruzával: 13.
Ms 2270/102. Házasság. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3. f. Kézirat; a versszakok itt még számozva; 3. f. r-v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/218. Házasság. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 19, majd felülírva grafit ceruzával: 14.
Ms 2270/103. Glóriás asszonyok. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3. f. Jegyzettömblapokon tollal írt sorok; a lapok számozva; a cím alatt szerzőségi közlés.
Ms 4650/164. Glóriás asszonyok. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] Gépírásos másodpéldány; cím alatt szerzőségi közlés; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzése; 19. sorban autográf javítás: „<strike>halott</strike>” helyett „bolond”.
Ms 4652/122. Glóriás asszonyok. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 20, majd felülírva grafit ceruzával: 15.
Ms 4650/146. Hervadó asszonyok. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Jegyzettömblapokon tintával írt sorok; javítások ceruzával; az 1. f. r. tetején a címadás ceruzás kézírással; a lapok alján gyorsírásos jegyzet.
Ms 2171/57. Varázsló illatok. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Kézirat Bernáth Aurél hagyatékában [feltehetően Szabó Lőrincné ajándékozta a költő halála után azt Bernáth Aurélnak és feleségének Pártos Alice-nak]; jegyzettömblapokon; a címadás ceruzával Szabó Lőrincnétől, alatta a szerzőségi közlés Szabó Lőrinc aláírásával; 4. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/218. Varázsló illatok. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 3.
Ms 4650/166. „De szeretnék vagy tizenöt-husz évet...” [Kísértet. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült cím nélküli gépirat ceruzával végzett autográf javításokkal, szerzőségi közléssel.
Ms 4650/165. Kísértet. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépirat; címadás Szabó Lőrincné kézírásával; az előző gépirat másodpéldánya autográf javításokkal.
Ms 4650/167. Kísértet. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; a cím alatt szerzőségi közlés; az 1. f. r. felső részén Szabó Lőrincné megjegyzései.
Ms 4650/189. Kísértet. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 13, felülírva grafit ceruzával: 17.
Ms 4650/168. Ének az orrszarvuról. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; 1. f. r. tetején szedési utasítás; cím alatt a szerzőségi közlés áthúzva.
Ms 2270/104. „A jaguár a rákot nézte...” [A jaguár szemei. A vershez kapcsolódó fogalmazványtöredékek; a végleges változattal megfeleltethető részek is variánsok.] 3 f. Ceruzás kézírással jegyzettömblapokon.
Ms 4652/161. A jaguár szemei. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Újságkivágat külön lapokra ragasztva; 1. f. r.-n a szerzőségi közlés áthúzva; több helyen javítások, összefüggő részek átirataival.
Ms 4652/255. Petale hetéra levele Szimalionhoz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Újságkivágat külön lapra ragasztva; javítva a Pesti Napló-közlés szedési hibáját a címben, ill. a Simalion latinos átírását magyarosra változtatva; az alcím a szerzőségi közléssel törölve; több helyen javítások.
Ms 2270/15. Az arany várban. [Az Arany Várban. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Fogamazvány, jegyzettömblapon tintával írt sorok, javítások, betoldások tintával és ceruzával; 1. f. r. tetején a címadás ceruzával: „Az arany várban”, alatta autográf szerzőségi közlés; 4. f. r.-n a vers keletkezésének datálása Szabó Lőrincnétől: 1938; 4. f. v.-n mérési jegyzetek, ill. Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/169. Az arany várban. [Az Arany Várban. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] Gépirat; 3 f. 1. f. r. tetején autográf szerkesztési utasítás: „Akárhová, a Jaguár szeme, vagy a Dsuang Dszi halála mellé!”; oldalszéleken a gépírás hiányosságainak korrektúra-jelölései; autográf javítások a szövegben.
Ms 4652/80. Dsuang Dszi halála. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 14, felülírva ceruzával: 18.
Ms 4650/170. A hitetlen büntetése. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzése; 4. f. v.-n „Corr. Nagys. – Szabó Lőrinc – szerkesztő úrnak – Bp – II. Volkmann u. 8.”; a szövegen a Budapesti Napló-közléshez szükséges szerkesztői korrekciók: szerzőségi közlés a cím alatt törölve, s a szöveg végére helyezve; sorkezdetek nagybetűvel; 1. f. r.-n betűtípus megnevezése.
Ms 4650/191. Én. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Gépirat autográf javításokkal; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzései; cím alatt szerzőségi közlés.
Ms 4652/103. Én. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Újságkivágat autográf javítással; oldal tetején a közlés Szabó Lőrincné általi datálása; a cím alatt a szerzőségi közlés törölve.
Ms 4650/153. „Mint egy csapda...” [Örök élet. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Kézirat, cím nélkül; jegyzettömblapon javítások nélküli sorok.
Ms 4652/244. Örök élet. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Az Est-közlés újságkivágata autográf javításokkal.
Ms 2270/106. Halott hugom könyvei. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Számozott lapokon tintával írott sorok helyenként ceruzás javításokkal; a cím alatt szerzőségi közlés; a 2. lap (3–5. versszak, 13–30. sor) hiányzik.
Ms 2270/126. Halott hugom könyvei. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány autográf javításokkal a 29., 32., 34. sorban, 3. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/218. Egy döglött légyhez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 17, felülírva grafit ceruzával: 21.
Ms 4650/154. Werthert fordítva és mindig. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 6 f. Kézirat; fogalmazvány jegyzettömblapokon; sűrűn, utólagosan javított sorok; a versszakok számozva; 1. f. r. külön címlapoldal; rajta a cím: Werthert fordítva... és mindig és a Goethétől vett mottó, a Trilogie der Leidenschaft (A szenvedély trilógiája) első verse, az An Werther (Wertherhez) első két sorának eredeti szövege: „Noch einmal wagst du, vielbeweinter Schatten, / Hervor dich an das Tageslicht?”; rajt még a vers megjelenésének adatai Szabó Lőrincnétől; 2. f. r. felső részén ceruzával áthúzott címvariáns: „<strike>Epilóg, Werther fordításához</strike>”, alatta szerzőségi közlés; jobb sarokban a végleges cím; 4. f. v.-n gyorsírásos két sor; 5. f. r.-n áthúzott versszakkísérlet, előzőleg többszörösen javított sorokkal.
Ms 4650/171. Werthert fordítva és mindig. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] Gépiratos másodpéldány autográf javításokkal; idézőjelek, írásjelek utólag kirakva; 1. f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzései; a mottó még Goethe eredeti szövegével.
Ms 4652/307. Werthert fordítva és mindig. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 23.
Ms 4650/172. Barátaimhoz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; 1. f. r. jobb felső sarkában Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/192. Ellenségeimhez. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; az oldalakon a gépírás hiányosságainak a javításai.
Ms 4650/147. Ellenségeimhez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Kézirat; külön lapokra ragasztva; feltehetően a kötet nyomdai kéziratához készült; 1. f. r. jobb felső sarkában számozás: 25, és Szabó Lőrincné megjegyzése; bal felső sarokban szedési utasítás.
Ms 4650/148. Egy hazatért emigránshoz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 2 f. Kézirat külön lapokra ragasztva; cím alatt szerzőségi közlés; 1. f. r.-n a Nyugat-közlés Szabó Lőrincné általi datálása, a lap szélén piros írónnal számozás: 26.
Ms 4650/193. Egy hazatért emigránshoz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány a gépírás hiányosságainak autográf javításaival; cím alatt szerzőségi közlés; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/84. Egy humanistához. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Külön lapra ragasztott újságkivágat; az eredeti cím, „<strike>Egy emberbaráthoz<strike>” áthúzva, felette kézírással az új cím.
Ms 2270/108. Eszmék. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3 f. Kézirat jegyzettömblapokon; cím alatt szerzőségi közlés; 1. f. r.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/173. Eszmék. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépirat; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/194. Vezér. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől; a 28–36. sor helyén még 8 soros, mindkét közölt variánstól teljes mértékben eltérő szöveg. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 28.
Ms 4650/149. Keserű pillanat. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Kézirat külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros irónnal a számozás: 30.
Ms 4650/187. Ma és holnap. [Keserű pillanat. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Gépirat; hátoldalon Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/174. Példázat. [Példázat a lepkéről a szépasszonyoknak. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat; a cím alatt szerzőségi közléssel; a 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/253. Példázat a lepkéről a szépasszonyoknak. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Újságkivágat; szerzőségi közlés áthúzva a jobb felső sarokban piros postai irónnal a számozás: 31; szélen a megjelenés datálása Szabó Lőrincnétől.
Ms 4650/175. Halott nép. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; cím alatt szerzőségi közlés; gépírás hiányosságainak javítása tollal; 2 f. r. tetején Szabó Lőrincné megjegyzései.
Ms 4652/132. Halott nép. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Újságkivágat külön lapra ragasztva; oldal tetején a megjelenés datálása Szabó Lőrincnétől; jobb felső sarokban piros postai irónnal a számozás: 32.
Ms 4650/155. Magyarország vezéreihez. [Az örök Magyarországhoz. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Kézirat; A Nemzeti Színház százéves jubileumára alcímmel; az oldalak jobb felső sarkában számozás.
Ms 4650/195. Az örök Magyarországhoz. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Gépiratos másodpéldány autográf javításokkal; 1. f. r.-n az eredeti cím autográf korrekciója; 4. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 2271/302. Variánsok. [Az örök Magyarországhoz. Jegyzettömblapon jegyzetek a 6. és a 7. versszakhoz; a 43–46. és a 49. sor végleges szövege.] 1 f. Kézirat.
Ms 4652/50. Az örök Magyarországhoz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-közlés kivágata; az oldal tetején a megjelenés Szabó Lőrincné általi datálása–jobb felső sarokban piros postai irónnal a számozás: 33.
Ms 2270/109. Műhelyből. [Műhelytitok. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 4 f. Kézirat jegyzettömblapokon, javításokkal; a lapszéleken gyorsírásos jegyzetek; részben áthúzott címvariáns: „<strike>A költő</strike> műhelyéből”; 4. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/176. Műhelytitok: Költői levél barátaimhoz. [Műhelytitok. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3 f. Gépiratos másodpéldány.
Ms 4652/272. Számvetés. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] Újságkivágat külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 34.
Ms 4650/177. Téli fák. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3 f. Gépiratos másodpéldány; cím alatt szerzőmegjelölés; 3. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése; ugyanennek a gépiratnak egy harmadpéldánya a hagyatékban: Ms 4650/178.
Ms 2270/110. „Óh biztonság!... S eszembe jut a pénz.” [Tél c. vers utolsó verszakának variáns fogalmazványa.] 1 f. Jegyzettömblapon.
Ms 2270/111. Tél. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3. f. Kézirat számozott jegyzettömlapokon; 1. f. r.-n az eredeti cím „<strike>Téli páncél<strike>” áthúzva ceruzával, s mellé írva a végleges; a cím alatt szerzőségi közlés; jobb felső sarokban a vers közlésének datálása Szabó Lőrincnétől.
Ms 4650/179. Tél. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/287. Tél. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1. f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 36.
Ms 4650/196. Az áprilisi rügyekhez. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; 1. f. r.-n autográf címadás, alatta szerzőségi közlés; oldalszélen és 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/180. Ima az utcán. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Gépiratos másodpéldány; 2. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4652/10. A fákhoz, a költőkhöz. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett. ] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 39.
Ms 2270/113. Egy raguzai leánderhez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Kézirat számozott jegyzettömblapokon; cím alatt szerzőségi közlés, a szöveg végén az aláírás áthúzva.
Ms 4610/4. Egy raguzai leánderhez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Kézirat Vékes Ödönné Korzáti Erzsébet hagyatékában; javítás nélküli, tollal írt sorok számozott jegyzettömblapokon.
Ms 4652/92. Egy raguzai leánderhez. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Az Est-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 40.
Ms 2270/112. Beszélgetés a tengerrel. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 3 f. Számozott jegyzettömblapokon tollal írt sorok javításokkal; 1. f. r.-n áthúzott, javított címvariációk: „<strike>Dubrovnik</strike>”, „Tenger<strike>part</strike>”, utóbbi javítva a végleges címre; cím alatt szerzőségi közlés; 4. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/181. Beszélgetés a tengerrel. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat; a cím alatt szerzőségi közlés.
Ms 2270/114. Őszi ég alatt. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. Jegyzettömblapon ceruzával írt és javított sorok, hátoldalon Szabó Lőrincné megjegyzése.
Ms 4650/152. Őszi ég alatt. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépirat; cím alatt szerzőségi közlés, jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 43.
Ms 4650/183. Ősöd és unokád. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Gépiratos másodpéldány; dedikáció nélkül; cím alatt szerzőségi közlés; az oldal tetején piros postai irónnal számozás: 44.
Ms 4650/184. Ködben. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Gépiratos másodpéldány; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 45.
Ms 4650/185. Betegágyon. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. Gépiratos másodpéldány; jobb oldalon piros postai irónnal számozás: 47.
Ms 2270/115. Megnyugvás az időben. [Megnyugvás. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 3 f. Jegyzettömblapon tintával írott és ceruzával javított sorok; áthúzott címvariáns: „<strike>Az időhöz, a halálhoz<strike>”; javított címvariáns: „Megnyugvás az időben”; 1. f. v.-n gyorsírásos jegyzetek; 3. f. v.-n Szabó Lőrincné megjegyzése; utolsó versszak első fogalmazványa áthúzva, alatta ceruzás kézírással a versszak végleges változata; a szöveget követően gyorsírásos feljegyzések.
Ms 4650/186. Megnyugvás. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 2 f. Szabó Lőrinc kurzív betűtípusú Yost írógépén készült gépiratos másodpéldány; javított cím: „Megnyugvás az időben”; cím alatt szerzőségi közlés; cím felett Szabó Lőrincné megjegyzései.
Ms 4652/218. Megnyugvás. [Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-megjelenés kivágata külön lapra ragasztva; jobb felső sarokban piros postai irónnal számozás: 48.
Ms 2270/124. El a földtől! [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus az I., Indulás c. tételéhez.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/125. A sebesség. [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus az I., Indulás c. tételéhez.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/117. A halál. [Jegyzetek Reggeltől estig c. ciklus a II., A szálló vasban c. tételéhez.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/116. Start. [A Reggeltől estig c. ciklus a II., A szálló vasban c. tételének első versszaka. Szövege megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/119. Felhőkbe zárva, vakrepülés. [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus a III., Felhők fölött c. tételéhez.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/122. Végig az alpokon, púpok, 3700 m. fölöttük. [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus a III., Felhők fölött c. tételéhez.] 1 f. Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/123. A felhők. [Jegyzetek Reggeltől estig c. ciklus a III., Felhők fölött c. tételéhez.] Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/121. Motorok. [Jegyzetek Reggeltől estig c. ciklus az V., Motorok c. tételéhez.] Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással; az oldalon még ceruzával gyorsírásos feljegyzések.
Ms 2270/120. A bodeni tó. [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus a VI., A harmadik ugrás c. tételéhez.] Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 2270/118. Lentről. [Jegyzet Reggeltől estig c. ciklus a IX., Rabok c. tételéhez.] Jegyzettömblapon tollal írva; a címadás ceruzás kézírással.
Ms 4652/261. Reggeltől estig: Egy repülőutazás emléke. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 1 f. A Pesti Napló-közlés újságkivágata autográf javításokal; a főcím áthúzva.
Ms 4652/261. Reggeltől estig: Egy repülőutazás emléke. [Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől. Feltehetően a kötet nyomdai kéziratának része lehetett.] 1 f. A Pesti Napló-közlés újságkivágata az egyes tételek mellett piros postai irónnal számozás: 49–56.


1. jegyzetfüzet

MTA KIK Kézirattár, Ms 4651/282. Benne versekhez felhasználható jegyzetek, egyes versek fogalmazványtöredékei. A címlapon: „Szabó Lőrinc, író, szerkesztő – A Magyarország szerkesztősége – Rákóczi út 54. – Budapest – Kérem a megtalálót, szíveskedjék ezt a noteszt tulajdonosának a fenti címre visszaküldeni!”
 

Az itt található feljegyzésekből Kabdebó Lóránt korábban egy válogatást közölt. Bevezetőjében így jellemezte a dokumentumot: „Az MTA Könyvtárának kézirattárában található hagyatékában egy sajátos naplóra bukkantunk. Ebben nem a biográfiai nyersanyagot tárja fel, hanem versalkotó pillanatairól gyűjt feljegyzéseket. Ő maga egyik útijegyzetében versötleteket tartalmazó füzetként említi ezt a gyűjteményt. Valójában azonban a kiemelt időpillanatoknak a rögzítéseit tartalmazza ez, amelyekben a költő hozzákezd a vizsgálódáshoz, elindítja a tudat elemző cselekvését. – A füzet nem egy ötlete mellett megtaláljuk a bejegyzést, melyik versében dolgozta azután fel a jelentkező témát. Jelen közlemény inkább csak híradással szeretne lenni erről az érdekes gyűjteményről, remélve, hogy esetleg a teljes füzet megjelentetésére is jelentkezik majdan kiadó. – Ne verseket keressen e mutatvány olvasója sem ezekben a szövegekben, hanem egy költészet naplóját. A harmincas évek második felében keletkezett a Különbéke, Harc az ünnepért, Régen és Most kötet verseivel együtt olvasva felismerhetjük bennük ez évek jellemző motívumait, és szinte születésük pillanatában találkozhatunk a későbbi versekkel. Nem szó szerinti egyezést találunk (azokat a töredékeket mellőztük is bemutatóinkból), hanem a versteremtő folyamat kezdetét. Azt a pillanatot, melyben a költő találkozik témájával, a tudatában utóbb elemzésre bocsátott valóságelemekkel.” (Szabó Lőrinc versnaplójáról, Forrás, 1974. 12. 3.)

Az egyes verseivel kapcsolatos, részben gyorsírásos töredékek, jegyzetek a versek címei szerint:
Harc az ünnepért: Műhelytitok: 3. f. r., 39. f. r., Az örök Magyarországhoz: 9. f. r.; Ködben: 9. f. r.; Rossz férj panasza: 9. f. v.; Téli bodzabokorhoz: 10. f. r., 40. f. r.; Ibisz: 15. f. v.; Szemüveg: 27. f. r.; Werthert fordítva és mindig: 28. f. v.; Ima az utcán: 32. f. r.; arázsló illatok: 37. f. v., 44. f. r.; Téli fák: 39. f. r., Kis Klára énekel: 42. f. v.; Egy kripta lakójához: 43. f. v.; Az Arany Várban: 44. f. v.
Régen és Most: Madarak: 15. f. v.–16. f. r.; Angyal: 17. f. r.; Beszélgetés egy gyufaszállal: 21. f. r., 48. f. r.; Ardsuna és Siva: 26. f. r.; Magam ügyében: 41. f. v.; Vizió egy hangversenyen: 45. f. r., 46. f. r.; Titi tó: 48. f. r.
Valami szép: A holdhoz: 22. f. v.; Az eredmény: 9. f. v.


2. jegyzetfüzet

MTA KIK Kézirattár Ms 4651/282.
Szabó Lőrinc hagyatékában, a Reggeltől estig ciklus verseit tartalmazza a megírásuk sorrendjében: Fel a magasba [II., Szálló vasban]: 1–3. f., A motorok [V.]: 4–5. f., Münchentől Zürichig [VI., A harmadik ugrás]: 6–8. f., A felhők, felülről [III., Felhők fölött]: 9–11. f., Indulás [I.]: 12. f., Félelem és biztonság [IV.]: 13–14. f., Az út közepén [VII. Az este felé]: 15. f., Rabok [IX.]: 17–19. f.


Kézirat a Petőfi Irodalmi Múzeum Kézirattárában

V. 826. Anyám, utált háború vagyok én. [Megint anyámnál. Szövege eltér az Összes versei 1943-as kiadásában közölttől.] 2 f. Gépirat, autográf címmel és aláírással.


Harc az ünnepért c. kötet tördelt korrektúrája

MTA KIK Kézirattár Ms 4650/197. Nyomtatvány, autográf javításokkal. A számozás szerint hiányzik a kötetből az 52–55. (Bajrám ünnepén), 60–61. (Rossz férj panasza), 66–67. (Hervadó asszonyok), 88–89. (Én), 91–92. (Halott hugom könyvei), 96. (Egy döglött légyhez), 101–102. (Barátaimhoz), 109–110. (Eszmék), 136–137. (Egy raguzai leánderhez), 140–141. (A nyárvégi naphoz), 142. (Őszi ég alatt), 146–148. (Egy téli bodzabokorhoz), 151–152. (Megnyugvás), 159. fele és 160. p. (A motorok c. tétel a Reggeltől estig ciklusból). Ezeket az oldalakat Szabó Lőrinc kiemelte az 1940-es Válogatott versei nyomdai kézirata számára.


Az 1938-as Bartha Miklós Társaság-féle kiadás

Szabó Lőrinc: Harc az ünnepért, Versek, Bartha Miklós Társaság kiadása, Kecskemét, A Királyi Magyar Egyetemi Nyomda Könyvesboltjának bizománya, Budapest, 1938, 170 p.


1940-es Válogatott versei nyomdai kézirata

MTA KIK Kézirattár Ms 4653/1. jelzetű anyagából. Az 1934-es Válogatott Versei nyomdai példányának autográf javított változata az 1940-es Válogatott versei számára. Érdekessége: az 1934-es kiadás kiadói jelzése felülragasztva a Singer és Wolfner kiadás jelzésével. A nyomdai kéziratban a Harc az ünnepért versei, az 1938-as kiadás kefelevonatának megfelelő oldalaival szerepelnek. Az egyes verseken nem végzett érdemi változtatást a gyűjteményes kötete számára. Az 1934-es Válogatott Versei tartalomjegyzékének oldalán a Harc az ünnepért kötet válogatott anyagának autográf listája, melyben az egyes versek úgy követik egymást, ahogyan a Válogatott versei kötetében.


1940-es Válogatott versei korrektúrája

MTA KIK Kézirattár Ms 4653/3. jelzetű anyagából. Az 1940-es Válogatott versei korrektúrája. A kötetből kiválogatott versek szövegén nem végzett érdemi változtatást. A 145. és a 161. oldalon kézírásos megjegyzés: „Korr. 1939 IX. 18” – Szabó Lőrinc”.


Válogatott versei (1940)

Szabó Lőrinc Válogatott versei, Singer és Wolfner Irodalmi Intézet R.T. kiadása, Budapest, 1940, 192 p. A Harc az ünnepért kötetből válogatott versek: Bajrám ünnepén, Rossz férj panasza, Hervadó asszonyok, Én, Halott hugom könyvei, Egy döglött légyhez, Barátaimhoz, Eszmék, Egy raguzai leánderhez, A nyárvégi naphoz, Őszi ég alatt, Egy téli bodzabokorhoz, Megnyugvás, A motorok c. tétel a Reggeltől estig ciklusból.
 


Válogatott versei (1943)

Szabó Lőrinc–Szalay Lajos: Tizenkét vers – tizenkét rajz, Singer és Wolfner, Irodalmi Intézet R.T. kiadása, Budapest, 1943. A kötetben szereplő versekről a következőket jegyezte meg: „A versekről magukról csak annyit, hogy munkásságom több korszakát képviselik, s az ismert darabok közt olyan is akad, amely könyvben eddig nem jelent meg. Az összeválogatás természetesen a rajzolóművész szempontjait, a képek változatosságának érdekét is honorálni kívánta. Célunk az volt, hogy közös munkánk új, szép könyvet adjon a szép magyar könyvek barátainak kezébe.” A Harc az ünnepért c. kötetből csak a Halott hugom könyvei került a válogatásba.


Összes versei korrektúrája (1943)

MTAK KIK Kézirattár Ms 4653/4. Töredékes, de a Különbéke anyaga hiánytalan benne. Az egyes verseken Szabó Lőrinc nem végzett változtatást. Megjegyzése a 513. oldalon: „II. korrektúra, 513–576. old. Hibák vann még a következő lapokon: 513, 515, 520, 525, 533, 537, 545, 547, 548, 549, 568, 569, 570, 571, 573, 576.” Szedést illető korrekciók a 458., 466., 468., 471., 478., 481., 493., 501., 503., 506., 508., 513., 515., 520., 525., 533., 536., 537., 542., 545., 547., 548., 549., 556., 557. oldalon.


Összes versei (1943)

Szabó Lőrinc Összes versei, Singer és Wolfner Irodalmi Intézet R.T. kiadása, Budapest, 1943. A szövegek definitív változatának megállapításakor ezt a kiadást vesszük alapul, s ez vonatkozik az egyes címek írásmódjára. A kötet impresszuma felett a következő szerzői megjegyzés olvasható: „Ez a könyv a költő hét és most először megjelenő nyolcadik verskötetét egyesíti. A nyolc közül a négy elsőnek a szövege helyenként eltér a régitől: a törléseket, kiegészítéseket és változtatásokat a költő végezte. Az egész kötet szövege végleges.” A Harc az ünnepért 1938-os Bartha Miklós Társaság-féle kiadásában közölt szövegén nem végzett érdemi változtatást a költő.


Válogatott versei (1956)

Szabó Lőrinc Válogatott versei 1922–1956, a bevezető és a válogatás Illyés Gyula, a könyvburkoló Bernáth Aurél munkája, felelős szerkesztő Csanádi Imre, Magvető, Budapest, 1956. A kötetet 1956-ban két alkalommal is kiadták, valójában a második az elsőnek utánnyomása. A Harc az ünnepért 69 verséből 32 került a válogatásba: Rádiózene a szobában, Esőben, Kánikulában, Harc az ünnepért, Álom a tengeren, Lóci és a szakadék, Kis Klára énekel, Bajrám ünnepén, Éjféli közjáték, Rossz férj panasza, Hervadó asszonyok, Kisértet, Dsuang Dszi halála, A hitetlen büntetése, Én, Halott hugom könyvei, Egy döglött légyhez, Válasz, Barátaimhoz, Vezér, Műhelytitok, Halott nép, Számvetés, Tél, Ima az utcán, Egy raguzai leánderhez, Őszi ég alatt, Ősöd és unokád, Ködben, Egy téli bodzabokorhoz, Megnyugvás, Reggeltől estig – III. A felhők fölött, V. Motorok.

A versekhez kapcsolódó egyes dokumentumok leírásánál külön nem tüntettük fel az ékezethasználati különbségeket.