Szabó Lőrinc: A sátán műremekei, Versek, Pandora-kiadás, Budapest, 1926,
46–51. p. Szerzői példány.
MTA KIK Kézirattár Ms 4650/17.
Az 46. oldal bal felső sarkában autográf megjegyzés: „Átírni, így” A korábbi cím
áthúzva, felette az új cím: Három törvény és átsatírozott címvariánsok: Három
törvény, Három törvénytábla; a cím felett ceruzás számozás: 18. Az I. tételszám
alatt a cím: Szeretet, áthúzott címvariáns: Szeretet, Erő, Isten, a 47. oldalon
a II. tételszám alatt a cím kézírással: Erő (végleges címe: Szabadság), a 49.
oldalon a III. tételszám mellett a margón írva ki a cím: Igazság. A 46–51.
oldalon, a nyomtatott szövegen javítások kézírással és áthúzások; a 46. oldalon
I. tétel 12–21., 47. oldalon 31–33. sorának átdolgozása a margóra írva. Az
ékezetbeli különbségeken túli eltérések az Összes versei 1943-as kiadásában
megjelent definitív szövegtől: I. A végleges változatból hiányzik a 18. sor
szövege előtt az átiratban még két sor: „rendeltetését / betöltve”, a 32. sorban
„dolgozik” helyett még „munkálkodik”; végéről a 6. sorban a kihúzott „egymás
fölé rétegzett” helyére utólag ceruzával beszúrva: „az”. A II. 27. sorban:
betoldás ceruzával az átirathoz képest: „az az”, 29. sor az átirat szerint: „az
egyén, akit”, a végleges változatban: „aki mer, az egyén, akit”, a 32–33. sor
helyén az átiratban még 4 sornyi szöveg: „hanem aki az idő / legokosabb
harceszközeivel / fölfegyverkezve betölti / rendeltetését”. A III. tétel szövege
megegyezik az Összes versei 1943-as kiadásában közölttel. Az átdolgozás során az
I. tétel sorainak száma 44-ről 38-ra csökkent, II. tételé 52-ről 40-re, a III.
tételé 52-ről 54-re növekedett.